Hallyu 2.0 The Korean Wave in the Age of Social Media (Perspectives on Contemporary Korea)

Tình hình là Su vừa hoàn thành đọc một cuốn sách khá thú vị về truyền thông văn hóa của Hàn Quốc là Hallyu 2.0 The Korean Wave in the Age of Social Media (Perspectives on Contemporary Korea).
Sách nghiên cứu về truyền thông văn hóa HQ mình đọc tương đối nhiều nhưng đây là cuốn mình cho là khá toàn diện, từ giới thiệu chung Korean Wave (Làn sóng Hàn – Hallyu) đến phân tích cách K-pop (nhạc Hàn) lan tỏa khắp thế giới (có nghiên cứu còn mời cả fan của JYJ, fan SNSD, Bigbang các loại đến trao đổi để viết về các fandom nữa, đọc xong mới hiểu tại sao nhạc tiếng Hàn ko ai hiểu gì mà nhiều người thích vậy, fan là một phần quan trọng cả trong nghiên cứu khoa học hehe).
Sau đó là đến cách K-Drama (phim Hàn) phát triển trên toàn thế giới từ chiến lược quốc gia đến sức lan tỏa trên social media, tóm lại đọc xong tự nghĩ sao có nhiều người rảnh vậy trời, toàn bộ sub fan và trăm ngàn thứ ủng hộ khác tụi nghệ sĩ Hàn có làm gì đâu, toàn fan khắp thế giới tự làm tự phát triển tự lan tỏa thôi. Trên góc độ nghiên cứu thì đây là một case participatory communication (truyền thông tham gia) cực kì xuất sắc: host ko làm gì nhiều, phẩy tay chút chút thôi, nhưng có chiến thuật là bên dưới ai nấy đều tham gia và chia sẻ, huhu, ước gì toy làm phi lợi nhuận nó cũng được vậy:(((
Phần ba nói về Korean Wave trên thế giới cũng rất hay. Phần này nói về cách người Mỹ đón nhận phim nhạc Hàn nè. Các trang web phim nhạc Hàn server mạnh nhất thế giới và có nguồn Engsub dồi dào nhất ko phải do người Hàn ở Hàn làm, mà là người Mỹ làm (trong đó có rất nhiều người Mỹ gốc Hàn). Chia sẻ của 1 fan Hallyu người Mỹ : “Làm sub cho nhạc phim Hàn cũng phải chu đáo, t cứ lo dịch ra tiếng Anh mà ko hay thì người ta không thấy hết cái hay của văn hóa Hàn”=> một người Mỹ rất có tâm:))
Xong rồi bên Israel họ cũng thích phim Hàn, đọc đoạn “rất nhiều fandom tại Israel đã làm sub nhạc phim Hàn bằng tiếng Do Thái” muốn lọt ghế:))), tự bao giờ thứ tiếng của dân tộc được cho là thông minh nhất thế giới đã hợp hôn với văn nghệ tiếng Hàn thế này??
Và một phần thú vị không kém là Hiện tượng ghét Korean Wave ở Nhật, Nhật thiệt ko hổ danh là dân tộc cực đoan bởi vậy đó giờ nói Nhật mê Hallyu cứ thấy lạ lạ vì trong lịch sử, hai nước này thật sự là đầy hận thù và Nhật bao giờ cũng xem họ trên cơ HQ. Cách nó ghét làn sóng Hàn cũng tàn tệ lắm. Mình lấy một ví dụ thế này, người Nhật có làm một bộ truyện tranh trong đó có nữ nhân vật chính là người Nhật rất thích nhạc phim Hàn, sau đó bị hai ông chú người Hàn cưỡng hiếp và bị cộng đồng Nhật dè bỉu, coi thường. Ngồi gõ ra còn muốn ói mà bên Nhật cuốn này là best seller đó, nói chung bên Nhật ai mê Hàn thì mê lắm, qua tới bên Hàn kiếm chồng luôn, nhưng ai ghét rồi thì thôi kinh dị @@.
Sách này mình nghĩ tốt nhất là đọc nguyên cuốn để có cái nhìn toàn diện nhất. Ở đây vì lí do bản quyền nên mình không thể chia sẻ được toàn văn, nhưng mình có tải về 1 bài mình thấy nhiều thông tin và mình thích nhất (vì liên quan đến K-Drama hehe): The Interactive Nature of Korean TV Dramas Flexible Texts, Discursive Consumption, and Social Media. (sách nghiên cứu tiếng Anh nên hơi khó đọc, ko phải dễ đọc như The birth of Korean cool nha)
Nếu bạn quan tâm thì có thể đăng kí link bên dưới (trước ngày 20/1) và sau đó mình sẽ gửi mail cho mọi người file PDF nhé!
#suhoctruyenthong

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s